那不勒斯东方大学孔子学院正式成立

 

那不勒斯东方大学孔子学院正式成立

和谐与友谊是中国教育部在世界各地设立孔子学院的宗旨,一切为了增进世界人民对中国语言文化的了解,相互之间能够更好地进行文化交流与经济合作。孔子学院活动的主要内容为开展汉语教学,为社会各界各类人员提供汉语教学服务,为此开设应用性汉语学习课程,包括旅游汉语、商务汉语等专业汉语和公共汉语课程,以及网上教学,另外还将教授中国书法、太极拳,举办中国电影论坛等活动,使之成为认识了解中国文化的基地。
孔子学院落成典礼分为两个阶段,2007年12月20日上午10点在Via Marina 59 Palazzo del Mediterraneo大楼内第5层拉开庆祝学院成立的帷幕,今后孔子学院办公与教学都将在此进行。首先举行东方大学与上海外国语大学合作开办孔子学院的签字仪式。东方大学校长Pasquale Ciriello,上海外国语大学校长曹德明分别代表两所大学在合作议定书上签了字。出席签字仪式的有Annamaria Palermo教授,东方大学教授中国文学,90年代曾在意大利驻中国大使馆文化处任文化参赞,现担任孔子学院副理事。Maurizia Sacchetti东方大学汉语教授,担任孔子学院院长,在筹建孔子学院期间,她代表东方大学从始至终负责每一项工作的进行。
众所周知,东方大学的前身是Matteo Ripa(中文名为利玛窦)神父于1732年创建的中国书院。今天孔子学院就设立在东方大学之内,决非偶然,意义重大。在这种特殊的情况下,值得一提的是:东方大学与那波利的汉学家们从古至今都将中国文化放在高而远的境界上加以认识研究和发展,正如所说,早在18世纪,世界的这一边就已经从中国的语言和中国的文化着手,开始对中国进行系统和科学地认识与研究。这与中国政府要在世界各地设立以教授汉语和传播中国文化为宗旨的公益机构,使之成为传播中国文化和推广汉语教学的平台的愿望完全相吻合。事实上,在开办那波利孔子学院过程当中,每一步都有中国教育部的扶持与保护,这是继罗马Sapienza大学东方系设立罗马孔子学院之后,在意大利境内开办的第二所孔子学院。
签字之后,双方高举酒杯共庆孔子学院的成立,与会者还有CILA中心负责人De Cesare教授,孔子学院行政事务负责人De Simone女士,以及东方大学有关的行政管理和技术人员。
同天中午,孔子学院开幕式的庆祝活动转移到东方大学校长办公楼Palazzo Dusmenil,大厅里挤满了各界人士,熙熙攘攘。按照先后顺序,东方大学校长Pasquale Ciriello,尊敬的中国驻意大利大使董津业,上海外国语大学校长曹德明和Annamaria Palermo教授依次发表了热情洋溢的讲话。中国大使董津业 在庆祝孔子学院成立的大好时机,真切地向大家表达了他的殷切愿望,他希望几年后会有更多的那波利人、坎帕尼亚大区的人能够用汉语表达其意,而下一次再与大家见面时他也将用准确的意大利语和大家进行交谈。只有掌握了双方的语言,才能够最直接、最充分地认识与了解对方的实情,哪有一种比这更快捷、更有效的途径呢?
让我们引用孔老夫子的一句话作为结束语,这也写在开幕式的请柬上:不知言无以知人也。

 

Traduzione di Tang Xu

© RIPRODUZIONE RISERVATA