Dottorato
Il 31 maggio e 1 giugno si sono svolte presso Palazzo Du Mesnil le “Giornate della Scuola Dottorale di Studi Interculturali”
Dottoressa Andreani, dica in due parole che cosa state facendo qua. "Si tratta di una "due giorni" organizzata dalla una delle Scuole Dottorali dell'Orientale, quella in Studi Interculturali che riunisce, sotto la direzione del professor Claudio Vicentini, sette Corsi di Dottorato attivi presso quest’Ateneo che spaziano tra materie come gli Studi Culturali, la LinguistL’esperienza di Gala Maria Follaco e Mario Talamo al convegno di studi sul Giappone
Ammirata e talvolta ambita dagli studenti. Non sempre ben considerata da qualche docente al quale - pur relativamente giovane - magari manca l'averne fatto personale esperienza. La condizione di dottorando di ricerca è certamente tra le meno definite del panorama universitario italiano.Scelto per la sua specificità: un tema quasi introvabile altrove
Dottor Grauso, ci parli brevemente del suo percorso di studi. “Ho studiato Scienze Politiche con indirizzo politico-internazionale all'Orientale e ho conseguito la laurea di vecchio ordinamento nel 2004.” Perché ha scelto il dottorato e perché proprio questo in Storia delle donne e delle identità di genere? “In realtà è stato il risuLa professoressa Paola Gorla è docente di lingua spagnola presso la Facoltà di Lingue e Letterature Straniere dell’Università degli Studi di Napoli L’Orientale e coordinatrice del Dottorato in Culture dei Paesi di Lingue Iberiche e Iberoamericane. In questa intervista ci parla di come è strutturato il dottorato e degli eventi organizzati
Professoressa Gorla lei è la coordinatrice del Dottorato in Culture dei Paesi di Lingue Iberiche e Iberoamericane, quali sono le tematiche di ricerca del Dottorato? “Allora, in primo luogo il nostro dottorato è consorziato con Filosofia dell’Università Federico II di Napoli, le aree scientifiche trattate coprono la geografia di lingua spagnola e di lingua portoIntervista a Gala Maria Follaco del Dottorato di Ricerca in Asia Orientale e Meridionale, promettente giovane studiosa di letteratura giapponese e traduttrice dell’ultimo libro di Banana Yoshimoto Un viaggio chiamato vita
Dottoressa Follaco, in questo momento a che punto è del corso di dottorato? “Faccio parte del IX ciclo e ho iniziato da poco il terzo anno.” Di cosa si occupa nella sua ricerca? “Ho scelto di trattare di Nagai Kafū (1879–1959), uno scrittore della moderna letteratura giapponese divenuto ormai un grande classico nel suo Paese anche se ancora poco tradotto in I