Lingue

Eduardo Ramos-Izquierdo

Teoria e analisi della letteratura fantastica ispanoamericana

All’Orientale due lezioni sulla letteratura fantastica ispanoamericana tenute dal professore Ramos-Izquierdo dell’Université Paris-Sorbonne

Mercoledì 27 e giovedì 28 giugno si è svolto presso la sede di palazzo Giusso un ciclo di due lezioni intitolato Literatura fantástica latinoamericana: teoría y análisis, organizzato dal dottorato in Culture dei Paesi di Lingue Iberiche e Iberoamericane. Ospite per i due incontri, il professor Eduardo Ramos-Izquierdo, docente di letteratura ispanoameric
Francesco Roselli, 1472 - particolare (Museo Nazionale di San Martino, Napoli) - Fonte Web

L'evoluzione dell'urbanizzazione: Napoli e la Repubblica Popolare Cinese

Si è svolto all'Orientale il Meeting Internazionale del WSE (World Society for Ekistics)

7 settembre 2012 – Sulla scia dei lavori del World Urban Forum appena conclusosi, l'Università degli studi di Napoli “L'Orientale” ha ospitato il Meeting Internazionale della World Society for Ekistics, organizzazione non governativa accreditata fin dal 1970 dall'ECOSOC, il Consiglio Economico e Sociale delle Nazioni Unite. Dopo i saluti di apertura del pro-
L'apertura del Convegno

XVe colloque du réseau Mega Tchad: lingue, culture, popoli e scambi

Il Convegno del network di ricerca Mega-Chad organizzato per la prima volta in Italia all'Università degli studi di Napoli “L'Orientale”: Echanges et communication dans le bassin du lac Tchad

13 - 15 settembre 2012, Palazzo Corigliano.

Buon Natale e felice Anno Nuovo!

Auguri di Buon Natale e felice Anno Nuovo!

Il demone a vela. Traduzione e riscrittura tra didattica e ricerca

di Camilla Miglio. Napoli, Università degli studi di Napoli "L'Orientale", 2006, 289 pp.

Dentro di noi abitano molte lingue. Passiamo dalla lallazione all’articolazione dei suoni e poi delle parole, raggiungiamo infine la dominazione del mondo, per gradi progressivi che non escludono anzi contengono gli stadi precedenti. Dentro di noi abita il lessico familiare, si sfilacciano i canti delle madri, risuona l’idioma di tate e zie.
Condividi contenuti