Domenico Silvestri
4 maggio 2009 - Inaugurazione del Centro di ricerca “Lessicografia dell’italoromanzo e delle lingue europee”
Lunedì 4 maggio.La Tavola rotonda La traduzione saggistica: esperti, traduttologi e traduttori a confronto ha previsto la partecipazione di esperti di campi scientifici e culturali anche non aventi un coinvolgimento diretto in ambito traduttologico, quali i Presidi della Facoltà di Scienze Politiche, professore Amedeo Di Maio, e della Facoltà di Studi Arabo-Islamici e del Mediterraneo, professore Alessandro Cilardo
Questa idea di un confronto tra esperti, traduttologi e traduttori è nata in prima istanza dalla volontà del Preside uscente professore Domenico Silvestri, e si è poi sviluppata nell'ambito della Facoltà di Lingue e Letterature Straniere, coinvolgendo il Preside professore Augusto Guarino, anche in qualità di partecipante attivo alla Tavola Rotonda, edi Guarino A., Montella C., Silvestri D., Vitale M.; Napoli: Liguori Editore, 2005; 369 pp.
Il presente lavoro consiste nella raccolta dei testi degli interventi presentati alla Giornata di Studio su Traduzione: il paradosso della trasparenza, che si è svolta presso la sezione Brancaccio della Biblioteca Nazionale di Napoli Vittorio Emanuele III, il 30 e il 31 ottobre 2003. L’incontro era stato indetto dal corso di laurea in Traduzione e interpretariato per usi linguis"All’essenzialità della lingua si arriva solo attraverso la complessità della lingua, non segmentando"
Professore Domenico Silvestri, che cos'è la linguistica? "La linguistica per me è, intanto, un fatto profondamente autobiografico, in quanto sono attivo nella linguistica da praticamente mezzo secolo.
Chieti, 29 gennaio 2011 – Nella cornice solenne dell’inaugurazione dell’Anno accademico, il Magnifico Rettore dell’Università Gabriele D’Annunzio, professore Franco Cuccurullo, ha conferito a Domenico Silvestri la onorificenza accademica "Ordine della Minerva" «per le sue alte qualità umane e per l'impareggiabile spirito di servizio